
After listing all the amounts, all amounts are summed into one total.
Date and Place of the Ketubah:
On the ___ day of the week, the ___ day of the month of ___ in the year ___ from the creation of the world, by the count we use here in the city of ___
The Wife's Maintenance
The maintenance obligation includes care for the wife's material existence. The obligation includes, in addition to food, also providing clothing and lodging — i.e., garments, a place to live, and medical care.
How ___ said to the virgin ___, "Be my wife according to the laws of Moses and Israel, and I will work and honor you, and I will give you sustenance and provide for you, in the manner of the men of Israel who work and honor and feed and provide for their wives in truth."
Ketubah Sum and Additional Ketubah
דמי הכתובה ("מוהר הבתולות"), הוא סכום שנקבע על ידי חז"ל. במקרה שהנישואין מתפרקים בגלל הבעל (ע"י גט), או במותו, האישה מקבלת את הסכום. תשלום זה נקבע כדי להגן על האישה, שלא יהא קל בעיני הבעל לגרשה, והוא הורחב גם למקרה מותו. הסכום הוא "200 זוז", סכום כסף שאפשר היה לחיות ממנו שנה אחת. שוויו של הסכום המינימאלי נקבע לפי מנהג המקום, ולפי ערך המטבע. לכתובה אפשר להוסיף סכום כסף נוסף. מצד הדין אין אפשרות לחייב את הבעל להוסיף, אבל גם בזה הולכים לפי מנהג המקום. על סמך הלכה זו קובעת הרבנות הראשית מזמן לזמן את הסכום המינימאלי, הכולל את הכתובה ואת תוספת הכתובה כאחד.
And I give you the bridegroom's gift of two hundred silver dinars, due to you according to the Torah, and your sustenance, your clothing, and all your needs, and to come to you in the way of all the land.
Dowry and Additional Dowry
הנדוניה הם הנכסים שהאישה מביאה אתה בשעת נישואיה. נכסים אלה נרשמים בכתובה, והבעל מקבל על עצמו אחריות להחזירם עם פירוק הנישואין לפי ערכם בזמן החתונה. בכתובה כמנהג ספרדים כתוב "והודה החתן הנזכר שקיבלם, ועלו ובאו לידו ורשותו במושלם עד סוף פרוטה אחרונה, ורצה והעלם על עצמו כנכסי צאן ברזל, שאם פיחתו – פיחתו לו, ואם הותירו – הותירו לו". בניסוח זה מפורש כי החתן מקבל את הנדוניה ברמת אחריות של נכסי צאן ברזל. הסבר המושג יופיע בפרק הבא, "חובות וזכויות בנישואין".
And ___ this virgin agreed to be his wife, and this is the dowry she brought him from her father's house — whether in silver, in gold, in jewelry, in garments, or in bedding items — a total of one hundred zekukim of pure silver.
הנכסים שהביאה האישה ונכתבו בכתובה הם באחריות הבעל. נכסים אחרים נשארים ברשות האישה, והבעל רשאי לסחור בהם. נכסים אלה קרויים נכסי מלוג, והם יוסברו בפרק הבא. כיוון שהבעל רשאי לסחור בנכסי אשתו, הוא מקבל אחריות על סכום נוסף, "תוספת נדוניה". מנהג האשכנזים הוא לנקוב בכתובה סכום קבוע, "מאתיים זקוקים כסף צרוף", מבלי לפרט את הסכומים במטבע המדינה. אם כך כתוב בכתובה, במקרה של גירושין תתבע האישה סכום גבוה, בהתאם לרכוש שהביאה בעת נישואיה.
ונתרצה החתן הנ"ל והוסיף לה משלו עוד סך מאה זקוקים כסף צרוף אחרים כנגדן, סך הכל מאתיים זקוקים כסף צרוף. ועוד הכניסה לו סך ________, והוסיף לה החתן כנגדן שליש, העולה לסך __________.
בכתובה כמנהג ספרדים יש תוספת: "ולא ישא ולא ישדך ולא יקדש שום אישה אחרת עליה, כי אם ברשות בית דין הצדק". תוספת זו נחוצה כי חרם דרבנו גרשום, האוסר לשאת שתי נשים, חל רק על עדות אשכנז. התנאי הזה מרחיב את האיסור גם על מי שהחרם לא חל עליו.
The total of this Ketubah, this dowry, and this addition amounts to ______, apart from all her clothing, jewelry, and personal effects belonging to her.
Guarantees
הבעל נותן ערבויות לקיום התחייבויותיו. הוא משעבד את כל נכסיו, אלה שברשותו בעת חתימת הכתובה ואלה שהוא עתיד לקנות. אפילו "מעילו שעל כתפו" משועבד לתשלום כתובה לאישה.
וכה אמר ה"ה ___ החתן: אחריות שטר כתובה זה והתוספות של הכתובה והנדוניה והתוספות על הנדוניה קיבלתי עליי ועל יורשיי אחריי, להיפרע מבין הטוב והנאה שבנכסיי, ומכל קניין שיש לי תחת השמים וממה שאני עתיד לקנות, הן נכסים שיש להם אחריות (נכסי דלא ניידי) והן נכסים שאין להם אחריות (מיטלטלין) – הכול יהא אחראי וערב להיפרע מהם שטר כתובה זה והתוספות שבו, ואפילו הגלימה שעל כתפי תהא אחראית לפירעון זה, בין בהיות בחיים חיותי, ובין לאחר ימי חיי, מהיום הזה ועד עולם. ואחריות שטר כתובה זה, ותוספות אלו, קיבל עליו החתן כחומר כל שטרי כתובות ותוספות הנהוגים בבנות ישראל, העשויים כתיקון חז"ל, לא כאסמכתא (=כהתחייבות שאינה בלב שלם) ולא כטופס שטרות (=שטר שנכתב בלא התחייבות לבצעו, אלא ללימוד).
Signatures
Signatures of witnesses and husband to verify all the obligations.
וקיבלנו קניין על כך מאת___ החתן ל___ הכלה, בכל מה שכתוב ומפורש למעלה, בכלי שכשר לקנות בו, והכול שריר וקיים. נאום___ בן___ עד ונאום___ בן___ עד. גם אני, החתן, מודה על כל הנ"ל, ובאתי על החתום,___ בן___.
The Ketubah is read after the betrothal and before the marriage, and after it is read it is given to the wife. The reading time is set between the betrothal and the marriage in order to separate between the two, and to designate for each of them its own blessing of "Borei Pri HaGafen" (Creator of the fruit of the vine).